[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: cannot render the site of rpg japan
From: SHINYA Akihiko <shinya@sonicteam.com> さん曰く
Subject: [emacs-w3m:04298] Re: cannot render the site of rpg japan
Message-ID: <20021114105619.2B19.SHINYA@sonicteam.com>
Date: Thu, 14 Nov 2002 11:04:39 +0900
> HS(> と見えるか?ぐらいかなぁ。
> はい。そのように見えます。
>
> HS(> そういえば、表示されるのは、
>
> HS(> なのですよね?
> 後者です。
というわけで、その辺りは大丈夫のようです。
> HS(> % w3m -dump_source http://www.rpgjapan.com/talk/chat.cgi > chat.html
> とした chat.html のソースも後者でした。
>
> つまり、ソースが変更されるあたりは、w3m に何らかの
> 問題があるということでしょうか。
いえ、正常な動作です。簡単に説明すると、emacs-w3m は
% w3m -dump_extra http://www.rpgjapan.com/talk/chat.cgi
で持ってきた header & body のうち、まず header 部分を解析して、
Content-Type などを決定します。
# Content-Type: text/html; Charset=euc-jp
# という文字が見えると思います。だから、ちゃんと text/html だと
# して扱う予定なのですが。。。
その後、この body 部分だけ(これが、html のソースにあたり、前記の
w3m -dump_source で持ってきた chat.html と同じものです)に対して、
% w3m -halfdump ./chat.html
として、w3m が halfdump して途中まで html を解釈(変更)したものに
対して、elisp で最後の整形/色付けをします。
## この時に、テーブルも w3m が解釈してくれるので elisp での作業
## がとても軽減されます。これが、emacs-w3m が emacs-w3 より速い
## 要因の一つです。
SHINYA さんの場合、どこでやめちゃっているのかわからないのですが、
-halfdump 以降が全然行なわれていない状態に見受けられます。
そういえば、"=" で header 情報が見られますが、ぼくの場合はこんな
感じになっています。ぼくの環境では中間に多段 delegate が入ってい
ますが、それを除いて相違点はありませんか?
==========================================
Page Information
Title: RPG日本雑談所
URL: http://www.rpgjapan.com/talk/chat.cgi
Document Type: text/html
Last Modified:
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
Header Information
W3m-current-url: http://www.rpgjapan.com/talk/chat.cgi
W3m-document-charset: EUC-JP
HTTP/1.1 200 OK
DeleGate-Ver: 7.9.5 (delay=1)
DeleGate-Ver: 7.9.5 (delay=0)
DeleGate-Ver: 7.9.10 (delay=0)
Date: Thu, 14 Nov 2002 03:24:31 GMT
Server: Apache/1.3.26 (Unix) mod_throttle/3.1.2
Content-Type: text/html; Charset=euc-jp
Via: 1.1 - (DeleGate/7.9.10), 1.1 - (DeleGate/7.9.5), 1.1 - (DeleGate/7.9.5)
==========================================
> HS(> 解決までには、もう少し、時間を下さい(というか、もし、debug 可能
> HS(> でしたら debug していただけるとありがたいです (__))。
> HS(>
> HS(> # ほぼギブアップ状態 ^^;;;
> 困っているというわけではないので、お気になさらない
> で下さい。時間があるときに見てみますが、emacs lisp
> には疎いので、ちょっとお力にはなれないかも。
ありがとうございます。気長にやります。
## 本業がテンパッているものでして ^^;
--
白井秀行 (mailto:shirai@rdmg.mgcs.mei.co.jp)