[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: sb-asahi.el
野宮です.
>>>>> In the Message: [emacs-w3m ML: No.09117]
>>>>> with the date of Thu, 25 Jan 2007 09:33:52 +0900
>>>>> [山岡さん] == Katsumi Yamaoka <yamaoka@xxxxxxx> has written:
小生>>> 何か,変更の途中だったようで,また読めなくなりました.
山岡さん> 結局、野宮さんの改案とほぼ同じものをさらにゆるゆるにして commit
山岡さん> しました。朝日の意図は http://feeds.asahi.com/ にある記事の実体
山岡さん> への link を使って欲しいのかとも思ったのですが、やってみたら遅かっ
山岡さん> たです。いちおうその版もコメントして残してあります。
有難うございます.
まだ.途中だったようで,暫く様子を観ていました.
ようやく定まったようで,確かにきれいな形式だなぁ〜と思ったりしています.
以下のパッチで如何でしょうか?
--- sb-asahi.el.orig 2007-01-25 14:31:14.000000000 +0900
+++ sb-asahi.el 2007-01-27 11:58:04.000000000 +0900
@@ -540,15 +540,15 @@
;; 3 and 4. serial number
"\\([0-9]+\\)/\\([a-z]*[0-9]+\\)"
"\\.html\\?ref=rss\\)"
- "\"" s0 ">" s0 "<title>" s0
+ "\"" s0 ">\n" s0 "<title>" s0
;; 5. subject
"\\([^<]+\\)"
- s0 "</title>" s0 "<link>[^<]+</link>" s0
- "\\(?:<description" s0 "/>\\|<description>[^<]*</description>\\)"
+ s0 "</title>\n" s0 "<link>[^<]+</link>\n" s0
+ "\\(?:<description" s0 "/>\\|<description>\n[^<]*</description>\n\\)"
s0 "<dc:subject>" s0
;; 6. extra keyword (ja)
"\\([^<]+\\)"
- s0 "</dc:subject>" s0 "<dc:date>" s0
+ s0 "</dc:subject>\n" s0 "<dc:date>" s0
;; 7. year
"\\(20[0-9][0-9]\\)"
"-"
---
野宮