[Date Prev][Date Next][Thread Prev][][Date Index][Thread Index]

Re: spam spam spam...



From: NAKAJIMA Mikio <minakaji@osaka.email.ne.jp> さん曰く
Subject: [emacs-w3m:04288] Re: spam spam spam...
Message-ID: <m34ral3cko.wl@osaka.email.ne.jp>
Date: Wed, 13 Nov 2002 20:59:19 +0900

>   すみません、ゴミです m(__)m。

ごみの10倍返し (_ _)

> > 閾値を『8』ぐらいにしませんか?
> > (中略)
> > う、wnn6 ったら *いきち* じゃでない :-<
> > 
> > -- 
> > 白井秀行@*しきいち* じゃなくて *いきち* と主張する会会員
> 
>   SKK なら両方出ます ;-p。

いや、しきいちは間違いなので、それで変換できる IME はすべからく
壊れているのです。:-)

# ぼくのまわりの IME は全部壊れている。Canna で確かめるのを忘れ
# てしまった。

小関さんの日記に付け加えると、ぼくの持っている(紙の)小学館大辞泉も
*いきち* だけでした。で、閾の字の説明に「原義は門の敷居」とか書い
てあるから、*しきいち* ってそこから出てきた読み方じゃないのかなぁ。
小学生の時から使っている(とっても古い)新明解は *閾値* 自体載って
いなかった ;_;

けど、kanjidic は *しきい* が入っていますね。

>> 閾 jis:6f67 / シキ, イキ, キョク, ヨク, くぎり, しきい / threshold

# みんな、いきちとしきいきとしきいちと混乱しちゃったとか。

> # 小関さんのとこも両方出たに違いない。

たしかに SKK の辞書が由来のもの (migemo, POBox 等)は両方使えてい
ますな。

-- 
白井秀行@日本語学者ではないので正解は知りません
          漢字検定などというにも縁遠い