[Date Prev][Date Next][Thread Prev][][Date Index][Thread Index]

Re: spam spam spam...



;; このメールも見る人によっては spam かもしんない... :-)
;; だから Subject 変えない.... :-)

>>>>> In [emacs-w3m : No.04290] 
>>>>> http://emacs-w3m.namazu.org/ml/msg04289.html
>>>>> “白井” = Hideyuki SHIRAI (白井秀行) <shirai@rdmg.mgcs.mei.co.jp> wrote:
白井> >   すみません、ゴミです m(__)m。

白井> ごみの10倍返し (_ _)

白井> > > 閾値を『8』ぐらいにしませんか?
白井> > > (中略)
白井> > > う、wnn6 ったら *いきち* じゃでない :-<

あら、ほんとだ。

白井> > > -- 
白井> > > 白井秀行@*しきいち* じゃなくて *いきち* と主張する会会員
白井> > 
白井> >   SKK なら両方出ます ;-p。

白井> いや、しきいちは間違いなので、それで変換できる IME はすべからく
白井> 壊れているのです。:-)

違います。「いきち」で変換できない wnn6 だけが壊れています。
(それでも“壊れてる”は言いすぎで、辞書の不足なんでしょうけど)

白井> # ぼくのまわりの IME は全部壊れている。Canna で確かめるのを忘れ
白井> # てしまった。

言葉は生き物なのでどんどん変っていくものです。

「しきいち」が正しいと言っているのではなくて、「しきいち」が
正しいと一般に認められつつある(かもしれない)という意味では
IME で変換できるのは壊れてないです。

白井> 小関さんの日記に付け加えると、ぼくの持っている(紙の)小学館大辞泉も
白井> *いきち* だけでした。で、閾の字の説明に「原義は門の敷居」とか書い
白井> てあるから、*しきいち* ってそこから出てきた読み方じゃないのかなぁ。
白井> 小学生の時から使っている(とっても古い)新明解は *閾値* 自体載って
白井> いなかった ;_;

白井> けど、kanjidic は *しきい* が入っていますね。

白井> >> 閾 jis:6f67 / シキ, イキ, キョク, ヨク, くぎり, しきい / threshold

白井> # みんな、いきちとしきいきとしきいちと混乱しちゃったとか。

白井> > # 小関さんのとこも両方出たに違いない。

白井> たしかに SKK の辞書が由来のもの (migemo, POBox 等)は両方使えてい
白井> ますな。

SKK の辞書の編集方針では

しきいち /閾値/しきい値/

のエントリは全く正しいものです。

白井> 白井秀行@日本語学者ではないので正解は知りません
白井>           漢字検定などというにも縁遠い

これはあくまでも IME の話で、ということです。
「しきいち」が正しいという主張ではありません。念のため。
-- 
こせき @ Wiki 始めました
http://www5d.biglobe.ne.jp/~kose/html/WelcomeVisitors.html