[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: spam spam spam...
;; このメールも見る人によっては spam かもしんない... :-)
;; だから Subject 変えない.... :-)
>>>>> In [emacs-w3m : No.04290]
>>>>> http://emacs-w3m.namazu.org/ml/msg04289.html
>>>>> “白井” = Hideyuki SHIRAI (白井秀行) <shirai@rdmg.mgcs.mei.co.jp> wrote:
白井> > すみません、ゴミです m(__)m。
白井> ごみの10倍返し (_ _)
白井> > > 閾値を『8』ぐらいにしませんか?
白井> > > (中略)
白井> > > う、wnn6 ったら *いきち* じゃでない :-<
あら、ほんとだ。
白井> > > --
白井> > > 白井秀行@*しきいち* じゃなくて *いきち* と主張する会会員
白井> >
白井> > SKK なら両方出ます ;-p。
白井> いや、しきいちは間違いなので、それで変換できる IME はすべからく
白井> 壊れているのです。:-)
違います。「いきち」で変換できない wnn6 だけが壊れています。
(それでも“壊れてる”は言いすぎで、辞書の不足なんでしょうけど)
白井> # ぼくのまわりの IME は全部壊れている。Canna で確かめるのを忘れ
白井> # てしまった。
言葉は生き物なのでどんどん変っていくものです。
「しきいち」が正しいと言っているのではなくて、「しきいち」が
正しいと一般に認められつつある(かもしれない)という意味では
IME で変換できるのは壊れてないです。
白井> 小関さんの日記に付け加えると、ぼくの持っている(紙の)小学館大辞泉も
白井> *いきち* だけでした。で、閾の字の説明に「原義は門の敷居」とか書い
白井> てあるから、*しきいち* ってそこから出てきた読み方じゃないのかなぁ。
白井> 小学生の時から使っている(とっても古い)新明解は *閾値* 自体載って
白井> いなかった ;_;
白井> けど、kanjidic は *しきい* が入っていますね。
白井> >> 閾 jis:6f67 / シキ, イキ, キョク, ヨク, くぎり, しきい / threshold
白井> # みんな、いきちとしきいきとしきいちと混乱しちゃったとか。
白井> > # 小関さんのとこも両方出たに違いない。
白井> たしかに SKK の辞書が由来のもの (migemo, POBox 等)は両方使えてい
白井> ますな。
SKK の辞書の編集方針では
しきいち /閾値/しきい値/
のエントリは全く正しいものです。
白井> 白井秀行@日本語学者ではないので正解は知りません
白井> 漢字検定などというにも縁遠い
これはあくまでも IME の話で、ということです。
「しきいち」が正しいという主張ではありません。念のため。
--
こせき @ Wiki 始めました
http://www5d.biglobe.ne.jp/~kose/html/WelcomeVisitors.html