[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: sb-rss.el
>>>>> [emacs-w3m : No.05151]
>>>>> NAKAJIMA Mikio <minakaji@namazu.org> さま曰く:
> (http://www.atmarkit.co.jp/) と一緒に commit させていただきました。大
> 場さん (あるいは寺西さん)、sb-rss.el まだ直すところがあればどしどし直
> して下さい。宜しくお願いいたします。
素晴らしいです。ありがとうございます。今追いつこうと必死です^^;;
>>>>> [emacs-w3m : No.05146]
>>>>> NAKAJIMA Mikio <minakaji@namazu.org> さま曰く:
> (eval-when-compile
> (ignore-errors
> (require 'xml)))
> (eval '(require 'xml))
> はどういう意味ですか? 単純な
これも nnrss.el からいただいてきたので、よく分かってないのですが^^;;
xml.el を byte-compile 時に展開するということでないのかな?
>>>>> [emacs-w3m : No.05143]
>>>>> NAKAJIMA Mikio <minakaji@namazu.org> さま曰く:
> (1)shimbun-rss-get-date を shimbun-rss-process-date と改名し、(国島さ
> んに教えてもらった "Dublin Core" というキーワードから
> http://www.w3.org/TR/NOTE-datetime で説明している ISO 8601 にたどり
> ついたので) ISO 8601 format の文字列を MUA で利用する Date format
> に加工するメソッドを sb-rss.el の中に入れました。
これ非常に欲しかった処理です。素敵!
> あら? http://mag.autumn.org/ の RSS の中にある
> <date xmlns="http://purl.org/dc/elements/1.1/">2003-06-13T15:10:33Z</date>
> の秒の後ろの Z って何だ?
http://www.w3.org/TR/NOTE-datetime に書いてあった気がしますが、UTC だよっ
てことじゃないでしょうか。
--
koichiro <koichiro@meadowy.org>